Русский язык 8 класс. Учебник

Русский язык 8 класс. Учебник
Творіння Кирила та Мефодія Багато хто навіть досить грамотні люди вважають, що старослов'янська - це мова наших предків, на якому вони розмовляли за часів Русі. Мабуть, плутанину вносить сама назва - старослов'янську. Насправді ж, ця мова належить до південнослов'янської підгрупи слов'янських мов, точніше є солунським діалектом древнемакедонского мови, на яку в IX столітті Кирило і Мефодій переклали грецький текст Біблії. Крім живих слів їхнього рідного наріччя, вони ввели в перекладний текст безліч нових, грецьких слів або кальок з грецької, оскільки своїх явно не вистачало. Найближчими родичами старослов'янської мови є болгарська, сербська, хорватська, македонська, словенська мови. Ставши мовою слов`янського православ`я, старослов'янську отримав також назву - церковнослов'янська. Хоча між «щирою» старослов'янською і церковнослов'янською є істотні фонетичні відмінності: одні й ті ж слова читаються по-різному. По крайней мере, Кирило і Мефодій навряд чи б зрозуміли богослужіння в сучасній православній церкві, яке ведеться нібито їхньою мовою.
Загалом, старослов'янська мова, тобто мова, на яку в IX столітті було перекладено Біблію, як відомо, ніколи не була рідною для східних слов'ян, що населяли Русь, ні до ухвалення ними християнства, ні після. Вони розмовляли (і розмовляють донині) на східнослов'янських говорах, невдало названих у науковій літературі «давньоруською мовою».
Русский язык 8 класс Самонова 2016

Прийшовши в Русь разом із православ'ям, старослов'янська мова отримав статус книжної, чи писемної мови. Крім церкви, його використовували як «єдиноправильний» для складання документів, ведення літописів, написання листів, художніх творів і т.д. Однак більшість людей його не розуміли; южнославянские граматичні конструкції сприймалися погано, тому для світських потреб споживачі писемної мови (писарі, переписувачі, літописці, письменники) поступово українізували його, тобто робили зрозумілішою, більш прийнятною.

Авторы:Самонова Е.И., Полякова Т.М. и др.
Издательство:Генеза, Киев
Год издания:2016
Язык обучения:Украинский
Количество страниц:252

Підручник Русский язык 8 класс Давидюк, Стативка 2016
Авторы: Л. В. Давидюк, В. И. Стативка
Издательство: Оріон, Киев
Год издания: 2016
Язык обучения: Украинский
Количество страниц:312

Русский язык 8 класс Полякова 2016 (4 год)
Авторы: Полякова Т.М., Самонова Е.И.
Издательство: Генеза, Киев
Год издания: 2016
Язык обучения: Украинский
Количество страниц: 228

Русский язык 8 класс Быкова, Давидюк 2016
Русский язык 8 класс Быкова, Давидюк 2016
Авторы:Е. И. Быкова, Л. В. Давидюк, Е. Ф. Рачко
Издательство:Оріон, Киев
Год издания:2016
Язык обучения:Русский
Количество страниц:272

Русский язык 8 класс Баландіна 2016
Авторы: Баландіна Н. Ф., Крюченкова О. Ю. Издательство: Ранок, Харьков Год издания: 2016 Язык обучения: Украинский (4 год oбyчения) Количество страниц: 256
Найдавніші російські пам'ятники писемності відносяться до 11 ст. Сама рання датована рукопис - Остромирове Євангеліє (1056-1057). Рукописи на пергаменті цього періоду написані на мові, дуже близькій старослов'янського, з деякими давньоруськими особливостями. Пам'ятники побутової писемності цього часу - новгородські берестяні грамоти - відображають давньоновгородський діалект і практично позбавлені впливу церковнослов'янської мови. Давньоруські мовні особливості відображаються в діловій писемності, а також в таких текстах, як Руська Правда, Повчання Володимира Мономаха 12 в., Знаменитому епосі Слові о полку Ігоревім кінця 12 ст. і в літописах 13 ст. До 14 в. східні слов'яни говорили на близьких діалектах, сукупність яких називають давньоруською мовою. Серед цих діалектів особливе місце займав діалект Києва, на який, мабуть, орієнтувалася як на «мовну норму» давньоруська письмова традиція; тому його іноді ототожнюють з давньоруською мовою. Виникнення власне російської писемної традиції, відмінною від української і білоруської, відноситься до 14 ст. У російській мові є численні запозичення з грецької, тюркських мов, латині, польського, німецького, французького, італійського та англійського. Російський алфавіт створений на основі кирилиці, модифікованої в результаті реформ Петра I і реформи 1918.